读书阁 > 历史军事 > 穿越1630之崛起南美 > 第二百七十七章 集结

第二百七十七章 集结(1 / 4)

我已经尽量挑夜深人静的时候了,这时看的人少.最快一般要至少半小时后才会修改为正确的内容。用电脑看的没问题,用手机app看的自动订阅也没问题,只要没在我还没修改时点开章节就行。而一旦点开,错误的章节内容就下载了下来,进入到手机缓存了,这个时候我即便修改了手机客户端仍然是错误内容,始终不会改变。

这个时候只有重新下载这个章节,如果不行的话就只有删除本书下架,然后再重新加一次上架即可。

小众书看的人少又猖獗,没办法,不这么做混不下去了,见谅。

*********************************************

李毅这么说绝对不是无的放矢,事实上他心里早就有了一个全盘的计划。历史上在库页岛南、北部区域持续多年的“山丹贸易”可是大大有名的,所谓的山丹贸易,其实最初主要指的就是居住在黑龙江中下游地区的各少数民族也就是山丹人,与跨海前来库页岛的虾夷地的阿伊努人,以及本岛北方原住民如鄂伦春人、费雅喀人等之间进行的易货交易,后来这个贸易又加入了松前藩的日本人。

这个贸易的规模在此时虽然不是很大,但在本地区(黑龙江下游、库页岛、鄂霍次克海周边、虾夷地以及日本松前藩)却极为重要,影响也很大。从大陆上过来的山丹人携带了衣服等各种消费品,阿伊努人携带了鱼干等商品,日本人携带了丝绢等商品,而本地的原住民则提供了大量名贵皮毛、鹏羽等稀缺商品,双方在库页岛上共同进行易货贸易。

“为什么称呼那些前来交易的大陆上的满洲人为山丹人?”站在出发前往大泊港的“破浪”号探险船前甲板上,安处少尉有些疑惑地向李毅询问道。

“这是日本人的叫法。”李毅干脆地说道,“日本人最初是从阿伊努人的传闻中知道了山丹人这个称呼。而所谓的山丹,其实很可能是山鞑的音译。因为那时候附近的居民都称呼黑龙江中下游的那些各民族人为鞑靼人,而山鞑其实就是居住在山里的鞑靼人的意思,久而久之就被讹传成了山丹人。反正你知道意思就行了,这些山丹人在我看来其实就是建州女真一直在捕捉的生女真而已。这些人常年生活在苦寒之地,以渔猎为生,还处在原始社会的层次,不过他们确实也是非常合格的炮灰武力。如果有机会的话,我们最好也招揽、拉拢一些,这样也变相削弱了满清的后劲。”

“不知道这次会不会遇上松前藩的日本人,如果有机会的

最新小说: 我是一个原始人 特种兵之古武高手 锦绣大明一品纨绔 带个系统去当兵 三国最领主 最后一个赶尸人 官升 抗战之悍匪横行 不倒的军旗 带着工厂到大明