阿道夫回忆着许多过往,他手上沾满了鲜血,被通缉并不意外,但他还是认为,是当初他在瓦尔丁镇上闹出来的骚乱所引起的。
接下来该去哪里,被歼察局通缉的话,可能在整个密苏勒州到处都会遭到搜捕,阿道夫对此陷入了深深的迷茫。
“再跑远点……”他最终对奇诺说道。
……
回到雷克顿,戴高乐兴奋的将少年侦探团调查得到的情报分享给维克托。
“何塞·加西亚,男性,六十九岁,也是本次死亡的进步党人之一,他在不久前雇佣了一位马车夫,居然是个侏儒,你看看,很巧对不对?”
这份情报令维克托刚提起的好奇心变成了震惊。
侏儒怎么又跟进步党人扯上关系了,他的分析里明明将其排斥出了谋害进步党人的嫌疑……
真有点复杂啊……
“这个人现在在哪?确定是维德?”
“他在应聘时肯定不会用真名的,但只要有侏儒这一点,他就值得被我们调查!”
“意思就是,这人现在失踪了?”维克托挑起了眉毛。
“反正我的那些伙伴们没找到本人,但他们打听到了对方的工作,这就够了!”
戴高乐一幅信心满满的样子,似乎已经想好了揪出维德的办法。
很快,他站起来走到黑板前开始谋划,而后对维克托说道:“依据我们掌握的线索,维德是在报复比尔博的同时,还要将他窝藏的邪教宝藏给拿回去,对吧?”
维克托微微点头,忽然反问道:“你想利用这一点吗?”
啪!一个响指打出,戴高乐赞赏道:“没错,我们心有灵犀!”
随后戴高乐在背后的黑板上写下了人名,绘制了简略到极致的雷克顿平面图。
“从时间与距离分析,再加上歼察局的介入,维德应该只去过一次三角枫豪宅,然后无功而返。”
“那么我们可以得出,他并不知道那件东西到底在谁的手上。”
“如果你是他,华生,试着模拟下,假设你某一天突然发现,迪里奥的妻子神采飞扬的在雷克顿的公开场合举行拍卖会,你会怎么想?”
维克托听后顿时紧皱眉头,他已经明白戴高乐的计划了。
“你想让那位女士参与进来,假装对丈夫的值钱物品进行拍卖,让维德以为东西在她手上?”
“没错!就是这样!”戴高乐狠狠地将粉笔杵在黑板上,“他绝对不